Formats variats
Clicatz suu fichièr qui volhatz entà escotar los diferents tipes de produccions sonòras. Que son organizadas en diferentas categorias :
Emissions de ràdio
- Escotatz (setmana 14 de 2018) : Ací Gasconha
- 2018 – 08 : Lo cors de Clara
- 2018 – 07 : Lo cors de Clara
- 2018 – 06 : Lo cors de Clara
- 2018 – 05 : Lo cors de Clara
- 2018 – 04 : Lo cors de Clara
- 2018 – 03 : Lo cors de Clara
- 2018 – 02 : Lo cors de Clara
- 2018 – 01 : Lo cors de Clara
- 06-05-14 : Lo cors de Clara
- 27-09-13 : Lo cors de Clara
- B1>B2 : Actu Gasconas – Bracas
- B2>C1 : Actu Gasconas – Lo Debat
Cronicas
- Miquèu Baris : los mots de l’espòrt. 1- Purmèra causa de saber… (de léger en bilingüe)
- Miquèu Baris : los mots de l’espòrt. 2- Lo nhac… o la nhaca ? (de léger en bilingüe)
- Miquèu Baris : los mots de l’espòrt. 3- Lo haka gascon… lo nhacar ! (de léger en bilingüe)
Canta
- Canta Artigalotan A2>B1 Aqueras Montanhas (polifonia)
- Canta Artigalotan A2>B1 La Sobirana (polifonia)
Contes
- Conte de Bernadeta B1>B2 : Los carboèrs e lo prince
- Conte de Thierry B1>B2 : N’i tòques pas !
- Conte de Miquèu Baris (A2) : Ricon lo limacon
- Conte de Miquèu Baris (B1>B2) : Dauna Misèria
- Conte de Miquèu Baris (B1>B2) : Lo lop e lo can (de léger en bilingüe)
- Conte de René Durou (B1>B2) : La nòsta prauba palomèra (de léger en bilingüe)
- Conte d’Amanièu Delbosquet (B1>B2) : L’ors de Pelabusòc (de léger en bilingüe)
- Conte d’Amanièu Delbosquet (B1>B2) : Lo colombo (de léger en bilingüe)
- Conte d’Amanièu Delbosquet (B1>B2) : Las crespèras (de léger en bilingüe)
- Conte d’Amanièu Delbosquet (B1>B2) : Lo hitge gràs (de léger en bilingüe)
- Conde de Nadau (A2) : L’avet de Nadau (de léger en bilingüe)
- Conde de Nadau (A2) : Prosei d’un ser de Nadau davant la grèpia (de léger en bilingüe)
- Conde de Nadau (B1) : Petit conde de Nadau tà explicar la nòsta color de pèth (de léger en bilingüe)
- Conde de Nadau (B1>B2) : Lo guit e Sent-Nicolau a Haranbeltz (de léger en bilingüe)
- Conde de Nadau deu Jules Supervielle (B1) : Lo bueu e l’aso de la minjadera (de léger en bilingüe)
- Conde de Nadau deu Jan Dau Melhau (B1) : L’enneviat (de léger en bilingüe)
Dialògues
- A la panisseria (A2) :
- Per carrèra / Dans la rue (A2) :
- En çò deu mètge / Chez le médecin (A2) :